휘랩 로고
휘랩영어연구소
상담하기
휘랩연구소 멘토링 2022. 4. 7. 11:16

[실생활 회화 영어 숙어 표현] 벚꽃 보러가자 ! ▶Spring 봄 소재◀

네이버 블로그에서 보기

안녕하세요 대치독재 영어과외 휘쌤이에요 :)

날씨가 따뜻해진 것이 완연한 봄을 알리는 것 같네요

봄 하면 새싹이 피어나고 새로운 시작을 알리는 것처럼

여러분들도 하나씩 새로운 다짐으로 하루를 시작하고 있진 않나요?

오늘은 봄과 관련된 영어 표현들을 가져왔어요

새로운 시작과 도전은 큰 결심이 따르듯이

여러분들 모두 새롭게 도전하는 일들이 잘 되었으면 좋겠어요!

spring / 봄

Spring has come.

- 봄이 왔어요.

Spring is in the air.

- 봄기운이 완연하네요.

★ in the air : 기운이 감돌다

Spring Fatigue / 춘곤증

I'm so drowsy because of spring Fatigue.

- 춘곤증 때문인지 자꾸 졸리네요

(춘곤증은 Spring fever로도 표현이 가능하답니다. )

★ Fatigue : 피로

The last cold snap. / 꽃샘추위

Spring comes after the last cold snap.

- 꽃샘추위만 끝나면 곧 봄이 올 거예요.

★ cold snap : 일시적 한파

The change of seasons / 환절기

When the seasons change, the daily temperture difference

considerably from night to day.

- 환절기에는 아침저녁으로는 일교차가 크네요.

★ daily temperture difference (= daily temperture range) : 일교차

봄 관련 숙어

fresh as a daisy / 생기 있는

데이지 꽃은 밤에는 꽃잎을 오므리고 아침에 활착 피는 꽃이죠

이런 아침에 활기찬 모습을 생기가 넘친다는 표현으로 사용된 숙어에요

I was very tired yesterday, but today I am fresh a daisy!

- 어제는 무척 피곤했지만, 오늘은 생기가 넘쳐!

bright- eyed and bushy-tailed / 기력이 넘치는

You look all bright- eyed and bushy-tailed today.

- 너 오늘 기력이 넘쳐 보여.

빛나는 눈, 북실한 꼬리를 표현하여서

기력이 넘친다고 해석이 된 표현이에요

Head in the clouds. / 공상에 잠기다, 엉뚱한 생각을 하다

Don't have your head in the clouds while you drive a car.

- 운전하는 동안엔 다른 생각하면 안 돼요.

직역을 해도 어떠한 의미를 떠올리게 하는지 쉽게 알 수 있죠?

흔히 멍 때린다는 표현으로 사용되기도 해요

머릿속에는 다른 생각으로 가득하다는 표현이랍니다.

오늘은 이렇게 봄과 관련된 영어 표현들에 대해서 간략하게 알아봤어요

영어 관련 명언이나 문장들을 잘 기억해둔다면

영어 단어 학습에도 굉장히 효과가 높답니다!

봄이 되면 춘곤증으로 인해서 괜스레 무기력해지곤 하지만

새로운 목표를 세우고 노력하는 여러분이 되길

대치독재 영어과외 휘쌤이 응원할게요 :)

상담하기